Не забыты старые раны,
И походы былые живы.
Наш примите поклон, ветераны,
И признание нашей любви.
Олег Полищук
День Победы – праздник всех поколений, а потому на концерт, посвященный 69-летию окончания Великой Отечественной войны, собрались и стар, и млад. Отдать дань уважения ветеранам, а также павшим в боях в войне 1941-1945 гг. пришли люди всех возрастов: ветераны, молодежь, дети и внуки.
Леонид Гриченер, издатель «Зеркала»: «Концерт получился потрясающий, мне очень понравилось! Огромное спасибо Петру Жаркову, выступившему с инициативой, а также ведущим праздника. Я наблюдал за лицами людей в зале – у них блестели глаза, праздник прошел на одном дыхании!».
Особенностью и удачным решением концерта стало жанровое решение программы: в музыкальную часть тонкой канвой вплеталась поэзия. Стихи о войне, в том числе собственного сочинения, декламировал Олег Полищук, а также Анна Азрелян.
Зал почтил минутой молчания павших героев Великой Отечественной войны, среди которых - представители большинства наций и народностей бывшего СССР: русские, украинцы, белорусы, евреи, татары, грузины, казахи, армяне, узбеки и многие другие, отдавшие жизнь в борьбе с фашистскими захватчиками. Вечная память героям!..
В первом отделении концерта в исполнении Петра Жаркова звучали песни военных лет – любимые и несравненные «Огонек», «Темная ночь», «День Победы»… На редкость удачным оказался дуэт ведущих - Олег Полищук (Day Care Genesis) и Анна Азрелян читали со сцены стихи, наполняя стихотворные зарисовки войны такой проникновенностью и болью, что на глазах зрителей блестели слезы. Лирическая часть программы впечатлила не только ветеранов – один из зрителей, молодой человек лет двадцати, признался нам, что слушая стихи, тоже не смог сдержать слез.
Во втором отделении программы Петр Жарков расширил репертуар: от военных песен он перешел к романсам, исполнил попурри из песен Утесова, еврейские песни, песни в стиле «шансон». Братья Сомхишвили, Заза и Дэвид, спели знаменитую «Сулико» и цыганские романсы. С музыкальной джазовой композицией выступили Василий Касаткин и Александр Самбелашвили, а Татьяна Буткова зажгла аудиторию исполнением цыганских танцев, зрители притоптывали, прихлопывали в такт и даже с удовольствием пританцовывали, сидя на своих местах.
«В первой части вечера, состоявшей из песен и стихов о войне, зрители мысленно окунулись в то страшное время, вспомнили молодость, которая прошла на войне, погрустили, поплакали и конечно растрогались», - говорит Людмила Петренко, директор программы «Голос» в Sabes JCC.
И быть может хорошо, что второе отделение было немного другим: цыганские танцы, романсы, старые и любимые песни - но уже не только о войне. Благодаря этому у зрителей и ощущение праздника осталось, и настроение было радостным. А потому все расходились в приподнятом настроении, с улыбками на лицах.
«С замечательной идеей проведения концерта выступил Петр Жарков, который связался со мной и попросил помочь с помещением», - рассказала нам Людмила Петренко. К проекту подключился Олег Полищук (Adult Day Care Genesis), у которого большой опыт работы конферансье и который совместил свою авторскую программу, посвященную Дню Победы, с песенной частью, подготовленной Петром Жарковым. А еще многие отметили артистичных ведущих - вместе с Олегом Полищуком зрителей покорила Анна Азрелян.
Михаил Захарович Гейхман, председатель ветеранской организации Миннеаполиса, по окончании праздника горячо поблагодарил участников концерта: «Я слушал песни, и у меня наворачивались слезы! Благодарю вас за подаренные минуты радости!»
Дорогие друзья! Еще раз поздравляем всех
с Великим Днем Победы! Здоровья нашим
дорогим ветеранам, побольше радости
и долгих лет жизни!
Благодарим всех, кто принял участие
в организации и проведении концерта.
Автор идеи: Петр Жарков
Музыкальная и песенная часть: Петр Жарков, Дэвид и Заза Сомхишвили, Татьяна Буткова, Василий Касаткин, Александр Самбелашвили
Музыкальное сопровождение и техническая поддержка: Майкл Писаренко
Ведущие вечера: Олег Полищук, Анна Азрелян
Помещение: Людмила Петренко, Sabes JCC
Организаторы праздничного концерта выражают глубокую благодарность всем, кто помог в проведении праздника!
Спонсоры праздника: Yenta International - Татьяна Жаркова, директор программы «Голос» в Sabes JCC, издательство "ЗЕРКАЛО" - Леонид Гриченер.